He said he'd rushed one of my clients to the hospital right after he pulled himself out of the running.
وذكر بأنه نقل أحد عملائنا إلى المستشفى مباشرة بعد أن سحب نفسه من مضمارالجري
In this context, specific action points were delineated to introduce gender-specific elements into the strategic framework plan currently being prepared by the Peacebuilding Commission, the electoral process and the restructuring of the security and defence sector, as well as the process of national reconciliation.
وفي هذا المضمار، جرى تحديد نقاط عمل خاصة ترمي إلى إدماج عناصر خاصة بالمنظور الجنساني في الخطة الإطارية الاستراتيجية التي تعدها الآن لجنة بناء السلام، والعملية الانتخابية، وإعادة هيكلة قطاع الأمن والدفاع، وكذلك عملية المصالحة الوطنية.
OK, what was that at the Hippodrome?
حسناً، ماذا كان ذلك الذي جرى في المضمار ؟
Additional efforts and measures are needed, and have been announced, to combat HIV/ AIDS and other STDs.
وثمة حاجة إلى مزيد من الجهود والتدابير في هذا المضمار، مما جرى إعلانه بالفعل، وذلك لمكافحة فيروس نقص المناعة/الإيدز وسائر الأمراض التي تنتقل بالاتصال الجنسي.